即金59

即时资金 59

出演女优
未公开
剧情介绍

身長170cmの長身美人のあすかさん。せっかくの長身ながらモデルなど外見を活かした仕事を経験したことはないとのこと。大学を卒業するも職にありつくことが出来ず、派遣社員としてテレフォンオペレーターの仕事に就いていた。初日からクレーム対応やノルマに追われ、席も毎日変わる為友人も出来ず、ストレスからホスト通いを始めたらしい。ホスト達は陽気に振舞い、大してお金を使ってないにも関わらず"そんなことは関係ない"と派遣社員として肩身の狭い思いをしていた彼女を癒してくれた。何度か通う内に一人のホストと特に気さくに話せるようになり、まだ働き始めてから間もないらしく、齢の離れた客との会話に戸惑ったりなど本来タブーである筈の仕事の悩みを打ち明けれくれた。しかしそれも一度切りで普段は彼女の話を熱心に聞き、いたわってくれた。そんな新米ホストに次第に惹かれるようになり、なんとか彼の業績を上げてあげたいと頻繁に通い始め、貯金が底を尽き始めた頃に始めて店外デートに漕ぎつけ、ますます親密になれたという。そして最近、あと少しで初めてナンバー3に入れるという瀬戸際になったが、すでに彼女に貯金が無く、クレカの限界まで借金したがそれでも足りず、既に顔なじみになっていたクラブの店長に相談したところ、撮影事務所を紹介してくれたらしい。なかなか強気そうな態度だが、好きになった男の為とは言え見ず知らずの男に抱かれることへの抵抗のようにも見える。中を責められるとかなり弱く、白い頬をピンクに染めて、ビチャビチャにおツユを垂らしながら艶めかしい悶え方を見せてくれた。

明日香,身高170公分的高挑美女。虽然个子很高,但从未体验过模特等利用外貌的工作。大学毕业后,他找不到工作,就找了一份电话接线员的工作,当了派遣工。从第一天开始,他就忙着处理投诉和名额,又因为每天换座位,交不到朋友,所以压力大的他开始去找主持人。主持人态度开朗,为作为派遣员工肩窄的她医治,说“没关系”,虽然她没花多少钱。去了几次之后,和一位主人的交谈变得特别友好,而且我好像刚开始工作,和老客户的谈话让我很困惑。他给了我。不过剪了一次,平时她都很热情地听她讲故事,照顾她。他渐渐被这样一个新主人所吸引,开始经常去提高自己的表现,直到他的积蓄开始用光时,他才开始去店外约会,变得越来越亲密……而最近,我第一次濒临3号,但她已经没有存款了,借到了信用卡的额度,但还是不够用,当我咨询了那个我已经很熟悉的俱乐部的经理,好像是他把我介绍给了拍摄办公室的。看似看好,却似乎是对被陌生人拥抱的一种抗拒,哪怕是为了喜欢的男人。当我被指责为里面时,它很虚弱,我把我白皙的脸颊染成了粉红色,一边把涂玉挂在我的脸颊上,一边给我看一个有光泽的扭动。

中文简介来自机翻,不准确请谅解
🆔 番号
siro-190 (siro-190)
🗂️ 番号前缀
SIRO
📅 发行时间
2010-06-07
🗂️ 系列
即金
🎥 片商
シロウトTV
🏷️ 类别
第一人称 独家分发 素人

🧲 磁力链接:

前往 ØMagnet 搜索 “siro-190”
抖阴
成人优酷
91视频
51品茶
PiliPili
海角社区
暗网禁区
草榴禁区