即金51

即时资金 51

出演女优
未公开
剧情介绍

雑誌の広告を見て面接に来たカエデちゃん。笑顔がステキで癒し系な一面と右頬のホクロが妙にイヤラしさを醸し出してて堪りません。普段は出版社で雑誌(20代女性に人気の某雑誌)の編集をしているとのこと。先月、取引先と広告の打合せをしていた時に「カエデさん(←仕事の時はもちろん名字)出てみたら~(笑)」と冗談半分に言われたのがキッカケでこっそり応募してきたみたい。今日も仕事帰りですというパンツスタイルのスーツ姿が仕事のデキる女をイメージさせ、そんな女の子とこれからエロいことができるかと思うと自然とこちらもテンションがあがります。第一印象は清純そうで一人の男性を愛するって感じに思えたけど、話を聞いてみたらそんなことはない、真逆のオンナのコでした!!なんと体験人数は“40人ぐらい”という想像もつかない回答に思わずビックリ!!!して二度見してしまいました(笑)これまで付き合ったオトコ以外ともノリでエッチしちゃったこともあるし現在もセフレがいるらしい。まぁ体験人数からそうだろうなとは思いましたが。この子どうやら結構なスケベ女子みたいです♪グルメ巡りをして記事を書くよりもオトコ巡りの記事を書かせた方が上手なんじゃないでしょうか(笑)実際プレイを始めると口では「恥ずかしい…」と言ってますが終始カメラ目線で堂々とプレイするところをみるとさすが数々の男と楽しい夜を過ごしてきたことを伺えますよ!チ○ポの咥え方や舐め方もかなり上手でフェラで思わずイキそうになるところでした(笑)だから矢継ぎ早に挿れてやりました!インタビューでアソコの奥が性感帯ですと言っていただけにピストンしてやると「奥に当たるぅ、気持ちイイぃ~」って喘いでくるしアソコもどんどん締まってとても良い具合でした♪オトコ好きそうだから味をしめてこれからも出てくれるんじゃないでしょうか(笑)

小枫是在看到杂志上的广告后前来采访的。笑容美妙治愈,右脸颊上的痣诡异难看难忍。他通常在一家出版公司编辑杂志(一种受 20 多岁女性欢迎的杂志)。上个月,在和事业伙伴开广告会的时候,被开玩笑说“枫桑(工作的时候←当然是姓)~(笑)”,不过好像是偷偷申请的...下班回家的裤子式西装让我想起了一个工作很好的女人,当我想到我可以和这样的女孩一起色情时,我自然会兴奋。第一印象似乎很天真,我觉得我爱一个男人,但当我听到这个故事时,是对面的女人!经历过的人数是“大约40人”我对难以想象的答案感到惊讶!!! 我看过两次(笑)我和其他我约会过的人发生过性关系,而且似乎还有赛夫勒。好吧,我认为从有经验的人的数量来看会是这样。这孩子好像是个很淫荡的女孩♪我觉得还是让他写一篇关于男人的文章,总比绕着美食家写一篇文章好(笑)当他真正开始玩的时候,他说“尴尬……”但是,如果你从头到尾看镜头,你会发现你和很多人度过了一个美好的夜晚!我很擅长吸吮和舔Ji Po,我正要口交兴奋(笑)所以我连忙插入!采访中只说鸡巴的后部是性感区,做活塞的时候气喘吁吁地说“我打到后部,感觉很好~”而且鸡巴越来越紧♪看来我喜欢男人所以尝尝它我认为它会继续出来(笑)

中文简介来自机翻,不准确请谅解
🆔 番号
siro-169 (siro-169)
🗂️ 番号前缀
SIRO
📅 发行时间
2010-05-22
🗂️ 系列
即金
🎥 片商
シロウトTV
🏷️ 类别

🧲 磁力链接:

前往 ØMagnet 搜索 “siro-169”
抖阴
成人优酷
91视频
51品茶
PiliPili
海角社区
暗网禁区
草榴禁区