熟撮り21
仔细看 21
- 出演女优
- 未公开
現在、日本で大きな問題の一つといえば高齢化、そして介護問題。公営の介護施設は入居者で一杯だという。かと言って、民間業者の施設では公営よりも、費用がかかる。今回、ご出演いただいた、ももさんもそんな介護問題の被害者といえる方だ。彼女は現在、介護が必要な両親との3人暮らし。初めに介護が必要となったのは、母親からだった。初めは物忘れがヒドくなったなぁというくらいにしか思わなかった、しかし、曜日や日にちを忘れはじめ、しまいには近所の方たちの名前を忘れるようになるまで1年と経たなかった。『認知症』。医者はあっさりと言い放ちました。その日から母親の介護の日々が始まった。「初めは、定年退職していた父が基本的には介護をしてくれていました。私は結婚もしていたんですが、仕事もしていたので、休日や夜は私や夫が介護をするといった生活でした」それから数カ月が経ち、そんな介護生活に慣れ始めた。しかし自体は思わぬ方向に……。なんと日中の介護をしていた父親が、脳卒中で倒れてしまったのである。「本当の頭が真っ白になってしまいました。仕事中に電話があり、知ったのですが……。そのまま父は寝たきりになってしまいました」そして、両親を介護する生活が始まった。施設に預けようとしても、2人となると費用は莫大なものとなる。自宅介護を余儀なくされた、彼女は仕事を辞めて介護に専念することを決意する。だが、人生というのは本当に酷なもの。なんと夫が離婚を切り出してきたのである。結婚して5年が経とうとしていた。「おそらく夫は将来を悲観したんでしょうね。いきなり切り出されたとしても、別に浮気をされていたわけではないし、子供もいないので慰謝料も養育費も出なかったです」彼女の地獄のような日々が始まった。会社を辞め、少しでも融通の効くパートの仕事を始めた。昼間はデイサービスの介護サービスを受け、夕方から彼女が介護をするという生活。そんな生活が始まってから2年が経とうとしていた。ある日、いつも通り働いていると母親が倒れたとの連絡が入った。「そのまま母は亡くなってしまいました。こんなことがあっていいのか?と思いましたが、不謹慎ですがほっとした感じもしたんです」彼女はほとほと疲れきっていた。どうかご褒美が欲しかった。何年も働いているのだから、当たり前のことだった。そんな時にスカウト。「このお金で旅行でも行こうと思っているんです。介護はそのお金で、頼んで1週間くらい行きたいです」あまりにリスクがある、ご褒美。彼女はそんなことは考えていないようだが。1種の介護ノイローゼーだろうか。
目前,日本的主要问题之一是老龄化和长期护理。据说公共护理设施里住满了居民。然而,私营部门的设施比公共设施更昂贵。这次出现的桃子桑也是这样一个长期护理问题的受害者。她目前与需要长期护理的父母住在一起。她首先需要照顾的是她的母亲。起初,我只以为我厌倦了忘记事情,但不到一年,我就开始忘记星期几和日子,最后忘记了邻居的名字。 “失智”。医生简单地说。从那天开始,照顾母亲的日子就开始了。 “一开始,已经退休的父亲基本照顾我。我结婚了,但我也工作,所以我和我丈夫在假期和晚上照顾我。几个月后,我开始得到习惯了这样的长期护理生活。然而,在一个意想不到的方向......白天照顾我的父亲中风倒下了。 “我真的头都白了。上班的时候接到一个电话,我就知道……我爸卧床不起。” 于是,开始了照顾父母的生活。即使您尝试将其存放在设施中,两个人的成本也将是巨大的。被迫在家照顾她,她决定辞去工作,专心照顾她。但生活真的很可怕。什么丈夫已经切断了离婚。从我结婚到现在已经五年了。 “可能是我老公对未来很悲观吧,就算突然被砍了,也没有出轨,也没有孩子,所以没给任何赔偿金和抚养费。”天。已经开始了。我离开了公司,开始了一份尽可能灵活的兼职工作。白天,她接受日间服务长期护理服务,晚上她照顾她。从这样的生活开始,已经过去了两年。一天,在我照常工作的时候,我得知妈妈已经晕倒了。 “我妈就这样死了,我怀疑是不是这样,但我肆无忌惮,但我松了一口气。”她筋疲力尽。我想要一个奖励。这很自然,因为我已经工作了很多年。那时,一个侦察兵。 “我正在考虑带着这笔钱去旅行。我想请一个星期左右的长期护理。” 太冒险了,奖励。她似乎没有考虑到这一点。是一种长期护理神经症吗?